Translate

01 aprile 2025

©dolore

La morte è la curva della strada, dice Pessoa; "Ia morte non è niente. sono solo passato dall’altra parte è come se fossi nell'altra stanza" dice Holland.
Eppure quando accade è come se una parte di noi si disperdesse nel vento, come se il cuore si frantumasse per poi ricostruirsi e alla fine mancassero dei piccoli frammenti.
La morte è e resta uno strappo e possiamo ricucirlo ma non sarà più lo stesso.
©Lughe



Nessun commento:

Posta un commento

le parole possono essere meravigliosi arcobaleni.
Molte grazie, per aver sostato e per aver lasciato un pensiero.

words can be wonderful rainbows.
Thank you so much for stopping by and leaving a thought.

les mots peuvent être de merveilleux arcs-en-ciel.
Merci beaucoup d'être passé et de laisser une pensée.

ciao, sei tra le parole di Lughe

se hai voglia e mi lasci un tuo pensiero ti leggerò con piacere.
Grazie, per esserti fermat@ tra le mie parole, spero ti abbiano fatto compagnia.

ARRIVEDERCI A PRESTO

FREE PALESTINA

FREE PALESTINA
FATE SILENZIO QUANDO I BAMBINI DORMONO NON QUANDO VENGONO UCCISI.

©copyright

Ciao, quello che hai letto sono le parole di Lughe, se condividi, se prelevi, lascia un messaggio, per favore. Verrò a leggerti con piacere. Grazie!

Cerca nel blog